「宝探しゲーム」終了からひと月――、カナメは自らのクランを結成し、ダンジョウ拳闘倶楽部で修行を積んでいた。
クランのリーダーであるダンジョウは、修行の集大成としてカナメが同盟を結ぶに足る人間がどうかを見極めるべく、バーリ・トゥードゥの試合を申し込む。
One month has passed since the conclusion of the Treasure Hunt Game. Kaname has formed his own clan and is undergoing training at Danjo Boxing Club.
Danjo, who is the leader of the boxing club, challenges Kaname to a no-holds-barred Vale Tudo style match to gauge Kaname’s training progress and to decide if he is a worthy partner to form an alliance.
Kaname stands his ground and unflinchingly battles Danjo, who is one of the top fighters in Darwin’s Game.
Just as the battle is about to reach its climax, they are interrupted by the sudden appearance of an unexpected figure.
Kaname enfrenta a Danjo para intentar formar una alianza, pero en pleno combate aparece alguien inesperado: Xuelan Liu, la número uno en la clasificación de D Game.
Kaname donne tout ce qu'il a pour triompher de Danjô, mais un trouble-fête inattendu va venir entraver la fin de leur duel.
Um mês se passou desde a conclusão do jogo de caça ao tesouro. Kaname formou seu próprio clã e está em treinamento no Clube de Boxe Danjo. Danjo, que é o líder do clube de boxe, desafia Kaname a uma partida no estilo Vale Tudo, sem barreiras, para avaliar o progresso do treinamento de Kaname e decidir se ele é um parceiro digno para formar uma aliança. Kaname se mantém firme e luta sem hesitar com Danjo, que é um dos melhores lutadores do jogo de Darwin. No momento em que a batalha está prestes a atingir seu clímax, eles são interrompidos pelo aparecimento repentino de uma figura inesperada.
Seit dem Abschluss der Schatzsuche ist ein Monat vergangen. Kaname hat seinen eigenen Clan gegründet und wird im Danjo Boxing Club trainiert. Danjo, der den Boxclub anführt, fordert Kaname zu einem kompromisslosen Kampf im Vale Tudo-Stil heraus, um Kanames Trainingsfortschritt zu messen und zu entscheiden, ob er ein würdiger Partner für eine Allianz ist. Kaname behauptet sich und kämpft unerschütterlich gegen Danjo, der einer der Spitzenkämpfer in Darwin’s Game ist. Gerade als die Schlacht ihren Höhepunkt erreicht, wird sie durch das plötzliche Auftauchen einer unerwarteten Figur unterbrochen.
尋寶遊戲結束過後一個月,阿要建立自己的血盟,並在丹上拳鬥俱樂部進行鍛鍊。同是血盟盟主的丹上,以驗收鍛鍊成果為由,並藉以判斷阿要是否有結盟資格而提出「什麼都可以」的比賽要求。面對上級玩家丹上,阿要展現毫不遜色的攻防。就在戰鬥即將更進一步白熱化時,有個意外人物突然出現在兩人面前。
단죠와의 1대1 시합을 벌이게 된 카나메는 자신의 시길을 이용하여 대등한 싸움을 벌이고 동맹으로 인정 받는다. 그런 와중에 갑자기 나타난 D게임 랭킹 1위 류쉐란은 카나메를 기절시키고 납치해 버린다.
Danjo sfida Kaname a una lotta senza esclusione di colpi per provare se sia degno di stringere un'alleanza con il suo nuovo clan.