Kurasawas Suche nach einem entlaufenen Haustier mündet in einem Mordfall. Der Detektiv entdeckt einen Verdächtigen, aber er ist kein gewöhnlicher Krimineller.
As Gai investigates the murder of Toshiko he is attacked by the mind switching contractor, who wants his jacket back. Mao makes an attempt to steal the jacket and take off with it by switching bodies with a crow. He fails and must revert back to the cat body. Things don't look good for Mao when the contractor realizes who he is. Now Mao's life hangs in the balance, can hei get there in time to save him and kill the contractor?
黒猫を探すため、 弓月の前妻が住む屋敷に潜入する久良沢。 そこで、 前妻の白骨遺体を発見する。 久良沢の中で亜璃紗を疑う気持ちは強まり、 自らの後を付け狙う契約者の影に気づかない。 久良沢の前に姿を現す契約者。 人から人へと憑依する能力によって、 久良沢は身体を乗っ取られてしまう。 猫に身をやつした契約者マオとともに危機に陥るが、 そこにヘイが現われる。 哀しい契約者の正体、 そして亜璃紗の抱える想いとは……。
검은 고양이를 찾기 위해, 유즈키의 전처가 사는 저택에 잠입하는 쿠라자와. 거기서, 전처의 백골 사체를 발견한다. 쿠라사와 안에서 아리사를 의심하는 마음은 강해져, 자신의 뒤를 쫓고 노리는 계약자의 그림자를 눈치채지 못한다. 쿠라사와 앞에 모습을 드러낸 계약자. 사람으로부터 사람에게 빙의하는 능력에 의해, 쿠라사와는 몸을 빼앗겨 버린다. 고양이에게 신세를 진 계약자 마오와 함께 위기에 빠지지만, 거기에 헤이가 나타난다. 슬픈 계약자의 정체, 그리고 아리사가 품은 마음이란....
Gai continua con su investigación, incluyen sospechar de que su clienta mató a esa mujer. Mientras que Hei sigue buscando el contratista que cambia de cuerpo, cosa que recuerda a Mao le recuerda a su pasado.
为了寻找黑猫,发现了前女主人死亡的尸体的久良泽凯,事件再次扑朔迷离,纠结不已的久良泽凯,却在大街上遇到了白天咖啡馆的契约者,随即交战,就在这时黑出现了。
Когда Гай расследует убийство Тошико, на него нападает подрядчик по переключению разума, который хочет вернуть свою куртку. Мао пытается украсть куртку и сбежать с ней, меняя тела вороной. Он терпит неудачу и должен вернуться обратно в кошачье тело. Дела Мао идут не очень хорошо, когда подрядчик понимает, кто он такой. Теперь жизнь Мао висит на волоске, сможет ли он успеть спасти его и убить подрядчика?