Loengard und seine Freundin untersuchen eine Serie von Angriffen auf Vieh im Mittleren Westen, deren Verstümmelungen bizarre außeriridische Zeichen tragen. Zusammen mit einem Studenten der Tiermedizin forschen die beiden weiter und entdecken bald eine noch lebende Kuh, die ähnliche Zeichen trägt. Bei einer genaueren Untersuchung stellt sich heraus, daß dem Tier ein dritter Magen implantiert wurde, in dem ein grausiger Fund steckt...
Following some sightings in Wisconsin, Loengard and Sayers question dairy farmer Kester Boehm about the strange lights he's been seeing and the unusual deaths of some of his herd. Finding one of his cows implanted with a trio of triangular nodules, they head to the University of Wisconsin to see Mark Waring, a veterinary school graduate student familiar with Boehm's problem. Though already warned by Majestic against discussing the case, Waring is persuaded to talk and reveals that the implants found in Boehm's cow were not unique.
John et Kim se rendent dans le Wisconsin pour interroger un fermier, Kester Boehm, sur les lumières étranges qu'il a vues et sur les morts suspectes dans son cheptel. Certaines vaches portent la trace d'un implant. En effectuant une radiographie, John et Kim ont repéré dans l'estomac d'un des animaux la présence d'un corps étranger. Pour en savoir plus, ils font appel à un étudiant vétérinaire qui opère le bovin ; horrifiés, tous trois découvrent dans l'estomac le corps d'un garçon de 2 ans !
Loengard e Sayers si recano in una fattoria dove si è verificata la morte di una mucca, trovata sventrata, contestualmente all'apparizione di alcune misteriose luci. Durante l'indagine, John scopre che l'animale morto presentava alcuni misteriosi fori triangolari su di un fianco.