Als das Schiff unerklärlich vom Kurs abkommt, wird Sabotage vermutet, was die an Bord herrschende Paranoia nur noch weiter anheizt. Eine gefährliche Außenreparatur soll das Schiffssystem wieder online bringen.
When the ship mysteriously veers off course, suggestions of sabotage abound, fueling the onboard paranoia. A perilous spacewalk is required to bring the ship’s systems back online.
Le Raza se dirige vers la station spatiale la plus proche. Mais la découverte d'un cadavre au sein du vaisseau et des souvenirs enfouis crééent d'importantes tensions au sein de l'équipage. C'est alors que le vaisseau tombe en panne...
Маркус выдвигает предложение продать корабль и поделить деньги, однако остальные с ним не согласны. «Пятая» находит на складе труп. Гриффин догадывается, что часть воспоминаний всех членов экипажа корабля «Раза» хранятся в подсознании одного из них. Опасная техническая неисправность на корабле наводит коллег на мысли о саботаже.
La nave deja de poder ir por delante de la velocidad de la luz y surgen sospechas de sabotaje, lo que alimenta la paranoia a bordo. Para reparar la nave es necesario un peligroso paseo espacial. Además, Cinco hace un sorprendente descubrimiento.
Když loď záhadně změní kurs, všechny pohltí paranoia z možné sabotáže. Je třeba opravit loď zvenčí, aby se mohlo pokračovat dál. A Pětka mezitím učiní šokující odhalení.