Leonardo sucht nach neuen Wegen, um der technischen Überlegenheit der osmanischen Invasoren etwas entgegensetzen zu können. Währenddessen lassen Riario und Laura nichts unversucht, um Vanessa davon zu überzeugen, an ihrem Kreuzzug teilzunehmen. Die Suche nach einer wichtigen Seite aus dem Buch der Blätter bringt Lucrezia derweil in eine gefährliche Lage, denn ein alter Freund entpuppt sich als übler Feind.
Leo's paranoia isolates him from his friends; Lucrezia searches for a way to make amends for past sins.
Da Vinci matkustaa Firenzeen suunnittelemaan aseita turkkilaisia vastaan. Riario yrittää houkutella Vanessaa mukaan ristiretkeen. Lucrezia etsii Lehtien kirjan kadonnutta sivua.
Un Leonardo paranoïaque se ferme à ses amis, tandis qu'une Lucrezia en voie de disparition cherche un moyen de réparer les péchés passés.
Leonardo, sempre più paranoico, si allontana dai suoi amici, mentre Lucrezia cerca un modo per fare ammenda degli errori commessi in passato e prova ad avere nuove informazioni sul Libro delle Foglie.
Зо и Лео возвращаются во Флоренцию. Вскоре туда же прибывает и Риарио вместе с синьорой Черетой, намеренные убедить город присоединиться к Крестовому походу. Да Винчи сразу же запирается в своей полуразрушенной мастерской и начинает работать над оружием, способным одолеть Османскую армию, а Зороастр помогает Нико и Ванессе найти способ пополнить городскую казну. Тем временем Лукреция в поисках страницы из Книги жизни находит Лупо Меркури. Бывший кардинал сильно изменился с их последней встречи и теперь живет затворником в лесу.
La paranoia de Leo lo aísla de sus amigos; Lucrecia busca la manera de reparar los pecados pasados.