From Shiojiri, 2.5 hrs by train from Tokyo, we'll ride the 400-year-old Nakasendo highway that linked Edo and Kyoto. After meeting a traditional comb artisan in the post station of Naraijuku, we try green tofu in the village of Achi, and amid the rice fields of the Ina Basin, discover a tradition of crafting rice straw for use in everything from sumo rings to Shinto rituals. Climbing into the mountains, we see salt made from hot spring water, and at the southern tip of Nagano Prefecture, we scale the steep slopes of a tea plantation.
A partir de Shiojiri, a 2,5 horas de comboio de Tóquio, percorreremos a autoestrada Nakasendo, com 400 anos, que liga Edo a Quioto. Depois de nos encontrarmos com um artesão tradicional de pentes na estação de correios de Naraijuku, provamos tofu verde na aldeia de Achi e, entre os campos de arroz da bacia de Ina, descobrimos uma tradição de fabrico de palha de arroz para utilização em tudo, desde anéis de sumo a rituais xintoístas. Subindo às montanhas, vemos sal feito de água termal e, no extremo sul da Prefeitura de Nagano, escalamos as encostas íngremes de uma plantação de chá.