Kochi Prefecture is known for mountains, forests and above all, rivers. On the Niyodo River, we learn a special technique for catching sweetfish so good they're mostly bought by exclusive Kyoto restaurants. We climb a steep hillside to meet a couple who irrigate their organic farm with pure mountain springwater. Historically, the highest-grade charcoal came from Kochi's oak forests, and we meet its leading charcoal maker, a man who builds his own kilns and plants new forests for the sake of future artisans.
A província de Kochi é conhecida pelas montanhas, florestas e, acima de tudo, pelos rios. No rio Niyodo, aprendemos uma técnica especial de captura de peixe doce tão bom que é comprado maioritariamente por restaurantes exclusivos de Quioto. Subimos uma encosta íngreme para conhecer um casal que irriga a sua quinta biológica com água pura da nascente da montanha. Historicamente, o carvão vegetal de melhor qualidade provinha das florestas de carvalhos de Kochi e conhecemos o seu principal fabricante, um homem que constrói os seus próprios fornos e planta novas florestas para bem dos futuros artesãos.