Ermittler nehmen einen eiskalten Arzt in die Mangel, der verdächtigt wird, seine minderjährige Stieftochter sexuell genötigt und gewaltsam getötet zu haben.
As time runs out, interrogators turn up the heat on a stone-faced doctor suspected of sexually assaulting and slaying his teenage stepdaughter.
Les yeux fixés sur la pendule, les enquêteurs cuisinent un médecin impassible, soupçonné d’avoir agressé sexuellement, puis tué sa belle-fille, une adolescente.
Mentre il tempo stringe, gli inquirenti mettono sotto pressione un medico impassibile accusato dell'aggressione sessuale e dell'assassinio della figliastra adolescente.
Wanneer de tijd begint te dringen, zetten de rechercheurs een stoïcijnse dokter onder druk die ervan verdacht wordt zijn stiefdochter te hebben misbruikt en vermoord.
Когда в лесу обнаруживают тело изнасилованной 14-летней девушки с проломленным черепом, её отчим, врач Эдгар Фэллон, оказывается первым в числе подозреваемых. Почему мужчина сам поехал с дочерью на соревнования? Что произошло в гостиничном номере, который Эдгар снял для себя и девочки? Следователям предстоит разговорить подозреваемого, который ни в какую не идёт на контакт.
Con el tiempo en su contra, los interrogadores le aprietan las tuercas a un médico impasible, sospechoso de agredir sexualmente a su hijastra adolescente y asesinarla.
Klockan tickar och förhörsledarna sätter press på en till synes oberörd läkare som misstänks för att ha våldfört sig på och mördat sin tonåriga styvdotter.
Com o tempo a esgotar-se, os interrogadores pressionam um aparentemente imperturbável médico que é suspeito de ter violado e matado a sua enteada adolescente.
Em uma corrida contra o tempo, investigadores pressionam um médico impassível, suspeito de agressão sexual e do assassinato da enteada adolescente.