Bright lights, fear city: In Times Square, 1979, police stumble on a fiery "hotel room from hell" housing the bodies of two women.
Rok 1979. Miasto, które nigdy nie zasypia. Policja wkracza do spalonego „pokoju hotelowego z piekła rodem” przy Times Square, w którym znajduje zwłoki dwóch kobiet
Peur sur la ville : à Times Square, en 1979, la police découvre les corps sans vie de deux femmes dans une chambre d'hôtel en feu sortie "tout droit de l'enfer".
Luci brillanti nella città della paura: a Times Square nel 1979 la polizia trova una "camera d'albergo uscita dall'inferno" con all'interno due
cadaveri di donne.
Grandes luces en una ciudad de miedo. En Times Square, 1979, la policía se topa con un «cuarto de hotel del infierno» y los cadáveres de dos mujeres.
Em 1979, a polícia encontra um quarto de hotel incendiado em Times Square, onde jazem os cadáveres de duas mulheres.
أضواء ساطعة، مدينة الخوف: في تايمز سكوير، 1979، عثرت الشرطة على "غرفة فندق من الجحيم" ملتهبة تحتوي على جثتي امرأتين.
Im Jahr 1979 finden Polizisten nach einem Brand in einem Hotel am Times Square zwei entstellte Frauenleichen in einem der Zimmer.
As luzes brilham e a cidade teme. Em 1979, na Times Square, a polícia se depara com um show de horrores ao encontrar os corpos de duas mulheres em um quarto de hotel.