Weihnachten steht bevor und Rebecca bereitet sich gestresst auf den Besuch ihrer extrem mäkeligen Mutter vor. Greg hat seine eigenen Familienprobleme.
It is the holidays and Rebecca’s mom decides to come visit her in West Covina. Old habits die hard and Rebecca, eager to please her mom, embellishes some facts about her life, which all comes crashing down at a local holiday event. Meanwhile, Greg spends Christmas Eve with his mother and discovers he actually might be the problem relative.
C'est Noël ! Alors que Josh et Greg boudent cette fête car ils trouvent que c'est nul d'être un adulte pendant cette période, Rebecca reçoit sa mère. Et comme toujours, elle fait tout pour lui plaire. D'autant plus qu'elle est sûre qu'elle va (enfin) lui transmettre une bague de famille. Mais Naomi se met à draguer le client de sa fille ; pour Rebecca, c'est la honte totale. Greg passe Noël en famille et invite Heather à assister au désastre.
אמא של רבקה מגיעה לביקור לרגל חג המולד ורבקה עושה כל שביכולתה, כולל לשקר, כדי לרצות אותה. גרג מגיע לארוחת חג אצל אימו, שנטשה אותו בילדותו.
Durante le feste una stressata Rebecca si prepara a ricevere la visita della madre ipercritica, mentre Greg ha i suoi problemi familiari a cui pensare.
Tijdens de feestdagen bereidt een gespannen Rebecca zich voor op een bezoek van haar uiterst kritische moeder. Greg worstelt met zijn eigen familieproblemen.
En las festividades navideñas, Rebecca se prepara para la estresante visita de su madre, y Greg afronta sus propios problemas familiares.
Наступили праздники, и Ребекка готовится к приезду своей вечно критикующей мамы. Тем временем Грег пытается разобраться с собственными семейными проблемами.
Noel tatilinde stresle boğuşan Rebecca, aşırı eleştirel annesinin ziyaretine hazırlanırken, Greg, kendi ailesi ile ilgili problemlerle boğuşmaktadır.
Durante o Natal, Rebecca, cada vez mais stressada, prepara-se para uma visita da sua crítica e agressiva mãe, enquanto Greg lida com os seus problemas familiares.