Die Gruppe wird vor ein paar persönliche Herausforderungen gestellt: Grayson möchte ein besserer Zuhörer werden, Jules versucht ein Buch bis zum Ende zu lesen und Andy soll eine schlechte Angewohnheit ablegen.
In the 100th episode, the gang takes on new personal challenges: Jules tries to read a book for the first time, Grayson tries to listen to his friends and remember what they have to say, and Andy tries to keep his hand out of a place it doesn't belong.
Le groupe d'amis essaie de relever des défis personnels.
החבורה מנסה להתמודד עם מספר אתגרים אישיים: ג'ולס מחליטה לקרוא ספר, גרייסון עושה כמיטב יכולתו לשים לב למה שהחברים שלו אומרים, ואנדי מנסה לתרגל שליטה עצמית.
Gli amici affrontano alcune sfide: Jules leggerà un libro per la prima volta, Grayson starà attento a ciò che dicono gli altri, Andy manterrà l'autocontrollo.
Чтобы двигаться вперед, нужно снова и снова покорять вершину за вершиной. Эти вершины не всегда бывают большими — но при этом остаются не менее важными, ведь достигнуть чего-то великого бывает даже проще, чем побороть собственный маленький недостаток. Например, Джулс в жизни не прочла ни одной книги, Грейсон ничего не помнит про жизнь близких людей и не умеет слушать, а Энди вечно держит руку в штанах.
Mientras Jules decide leer un libro, Grayson pone todo su empeño en prestar atención a lo que sus amigos tratan de decirle. Por otro lado, Andy intenta ejercitar su auto-control y el equipo Cul-de-Sac se dispone a abordar algunos temas personales.
Jules försöker läsa en bok för första gången. Grayson försöker lyssna på sina vänner och faktiskt komma ihåg vad de sagt. Andy försöker hålla handen borta från ett ställe där den inte hör hemma.
100. epizoda seriálu a tak se gang rozhodne, že budou mít osobní výzvy. Jules se pokusí přečíst knihu. Grayson naslouchá svým přátelům a snaží se zapamatovat to, s čím se mu svěřují. Andy se snaží udržet své ruce v klidu.