Jenny wird hinzugezogen, um den Tod eines Teenagers zu untersuchen.
Jenny's first case as a coroner affects her personally, as she is called to investigate the death of a teen in a youth detention centre. Her own life is upended by the untimely death of her husband and she learns to navigate raising a teenage son on her own.
O primeiro caso da médica legista Jenny Cooper a afeta pessoalmente, quando ela é chamada para investigar a morte de dois adolescentes em um centro de detenção juvenil. Enquanto isso, Jenny lida com a morte de seu marido e precisa seguir em frente criando um filho adolescente sozinha.
El primer caso de Jenny como forense la afecta personalmente, ya que la llaman para investigar la muerte de un adolescente en un centro de detención juvenil. Su propia vida se ve alterada por la prematura muerte de su esposo y ella aprende a navegar criando a un hijo adolescente sola.
Le premier cas de Jenny en tant que médecin légiste l'affecte personnellement, puisqu'elle est appelée à enquêter sur la mort d'un adolescent dans un centre de détention pour jeunes. Sa propre vie est bouleversée par la mort prématurée de son mari et elle apprend à se débrouiller seule pour élever un fils adolescent.
Il primo caso di Jenny come medico legale la riguarda personalmente, poiché è chiamata a indagare sulla morte di un adolescente in un centro di detenzione giovanile.
Jenny's eerste zaak als lijkschouwer raakt haar persoonlijk, aangezien ze wordt geroepen om de dood van een tiener in een jeugdgevangenis te onderzoeken. Haar eigen leven wordt op zijn kop gezet door de vroegtijdige dood van haar man en ze leert om in haar eentje een tienerzoon groot te brengen.
O primeiro caso de Jenny como médica legista afeta intensamente a sua vida pessoal quando ela é chamada para investigar a morte de um jovem detento.