Now they have gotten the Coiled Dragon Pot, Mao used the pot to cooked Pai’s famous Kikka sauce using the recipe in the package given to him by Shou An in his dying moments (which was actually the second portion of Pai’s cookbook). Normally, the sauce takes months to mature but the powers of the Coiled Dragon Pot shorted the process to seconds.
Bidding their farewell to Sanche, they leave Shanghai to continue their journey. They stumbled upon a group of traveling acrobats. After a night of good food and wine, they fell asleep. When they awoke, the acrobats were gone and they found themselves cornered by the local minister’s men. Shell was arrested for robbery and sentenced to death on the same evening.
When Leon went to look for the real culprits, Mao devised a cunning plan to delay the execution. As the minister was going the execution, Mao cooked noodles and fanned the aroma to attract the minister (Mao found out earlier from the kitchen that the minister loved noodles). Using 100 different spices to concoct flavoured noodles and soup and using them in different combinations and small portions, it made sure that the kept the minister’s appetite in high gear. Mao calls the dish: The Chamelen Bowl Tower.
When the minister finally realized something wrong, he arrests Mao. As he was executing Shell, he was interrupted. It was Shell! The person who was about to be executed was the real culprit (mistaken for Shell as he disquised himself during the robbery to frame shell). Leon had succeeded in capturing the culprits after all. It turns out that the minister was in the mastermind and executed innocent people to cover his tracks. The minister was arrested and Shell was freed.
小当家一行人在告别了阿Q之后,继续踏上寻找第三样传说中厨具的旅程。在半途,大家遇见了一群杂技团的人。想不到竟被他们陷害谢师父被冠上强盗的罪名,并要立刻处斩。为了拯救谢师父雷恩快马加鞭去捉真正的犯人,而小当家们则是利用衙门总督爱吃面的弱点,用各式各样的面拖延处决的时间……