Die 86-jährige Julia wird tot in ihrem verwüsteten Haus aufgefunden. Es scheint, als hätte ein fehlgeschlagener Einbruchsversuch stattgefunden. Die Ermittler haben sofort den Eindruck, dass hier Profi-Einbrecher am Werk waren. Nach zwei Fußabdrücken zu urteilen müssten ein Mann und eine Frau die Täter sein. Ein Fenster ist zerstört, am Vorhang ist ein Blutfleck. Doch alle Ermittlungsbemühungen bleiben erfolglos. Erst Jahre später lassen die Polizisten das DNA-Profil der Blutprobe durch die Datenbank laufen und stoßen auf Donald Houser Jr., der gerade wegen Einbruchs im Gefängnis sitzt. In der Vergangenheit hat er mit seiner Freundin Angela einige Einbrüche begangen. Die Komplizin gesteht im Polizeiverhör, dass sie den Mord an der alten Dame beobachtet hat. Mit dieser Aussage konfrontiert, legt Donald schließlich ein Geständnis ab.
When an adulterous church deacon is found shot to death in the back seat of his car, it looks like police may have stumbled upon a multi-party murder plot. And, a wife remains a key suspect in her husband's murder case for six years, until she takes the matter into her own hands to prove her innocence.