ホウタウの街の福引コーナーでフェンリースが一等の温泉旅行券を当てたことで、温泉街にやってきたフリオたち。フリオと二人きりになれず不満そうなフェンリースだったが、子宝の湯があると聞き心を躍らせる。それぞれが温泉街を満喫している中、魔王軍の幹部たちも温泉街に来ていて……。
Fenrys wins a hot springs resort trip in the town lottery, so Flio and company head to the hot springs. They all enjoy the resort in their own way without realizing that the Dark Army's top officials are staying there as well...
Rys ganha hospedagem grátis em uma pousada com fontes termais e já se imagina aproveitando isso junto de seu marido... Mas, como sempre, não poderão ficar a sós.
Lys a remporté un séjour dans un village thermal et au lieu d'un voyage en amoureux seule avec Furio, elle se retrouve obligée d'inviter le groupe des filles ainsi que Hiya, Gozaru et Uliminas. Leurs vacances vont vite tourner au vinaigre…
Gracias a un sorteo, Rys gana un viaje a las fuentes termales, aunque para que sea válido solo puede viajar en grupo con Flio y los demás.
Rys gewinnt einen Gutschein für den Aufenthalt in einem Thermalbad. Zu ihrem Verdruss ist dieser jedoch nur für Gruppen gültig, daher machen sich alle Haushaltsmitglieder auf den Weg zum Kurort. Zu allem Überfluss müssen sie kurz nach der Ankunft erfahren, dass sie nicht die einzige Reisegruppe sind.
호우타우 길거리 경품 뽑기 코너에서 펜리스가 1등상인 온천 여행권에 당첨되면서, 온천 도시에 오게 된 훌리오 일행. 훌리오와 단둘이 있지 못해 펜리스는 불만인 듯했으나, 자손 번창 욕탕이 있다는 소리를 듣고 단번에 들떴다. 각자가 온천 도시를 만끽하고 있는 가운데, 마왕군의 간부들 또한 온천 도시에 와 있었는데.
يذهب فيلو والبقيّة إلى بلدة الينابيع السّاخنة بعد فوز ريس بالجائزة الأولى في اليانصيب في بلدة هوتاو. تبدو ريس غير سعيدة لأنّها لن تكون بمفردها مع فيلو، لكنها تتحمّس عندما تسمع أنّ هناك ينبوعًا ساخنًا يعزّز الخصوبة. بينما يستمتع الجميع بالرّحلة، يزور ملك الشّياطين وقادته أيضًا بلدة الينابيع السّاخنة...