Yusa kommt neu an die Schule und wird gleich Teil eines neuen Auftrages. Das Ziel diesmal: Ein Baseballspieler mit telekinetischen Fähigkeiten.
After Yusa's loud transfer to Yuu's class, Nao brings her and the others to their third job in Kannai Academy, where they believe a user with telekinesis is attending. As proof, Nao shows them footage of a baseball pitcher, Arifumi Fukuyama, who pitches a knuckleball. However, Nao observes that Arifumi was about to throw a straight ball, but used his ability to position the ball and make it a knuckleball. After confronting Arifumi, who refuses to stop using his ability, Nao holds a baseball match between Kannai and Hoshinoumi's teams, saying that if they win, Arifumi will stop using his ability. After eight innings, both teams are evenly matched. In the last inning, Misa runs from second base to home with the help of Nao and Hoshinoumi subsequently wins by two to one. As a result, Arifumi agrees to stop using his ability, and Yuu possesses him for a little experiment by Nao.
Kumagami fait une annonce au conseil des étudiants qui confirme certains soupçons : une star du base-ball au lycée a le pouvoir de posséder le corps des gens.
Kumagami dimostra al consiglio studentesco che un campione della squadra di baseball della scuola ha dei superpoteri.
柚咲が星ノ海学園に転入して来た日に熊耳が生徒会に伝えた能力者の情報は、
友利があらかじめマークしていた高校野球の投手と合致するものであった。
能力は「念動力」。
能力を駆使し、魔球とも言えるピッチングをする投手に
その使用を止めさせる為、星ノ海学園生徒会は野球で勝負を挑む。
현역 아이돌 유사의 전학에 유우의 학급은 아침부터 분위기가 달아오른다. 한편 유사가 학생회에 합류한 후 발견하게 된 첫 능력자는 염동을 사용하는 고교 야구부 투수였는데...
El Consejo Estudiantil encuentra a una nueva persona con poderes: un jugador de beisbol con telequinesis que usa su habilidad para llegar a lo más alto de la competición juvenil. Sin embargo, esta vez, el grupo deberá ganar un partido de beisbol para poner a salvo al chico.
柚咲转入星之海学园的那天,熊耳传达给学生会的能力者情报,与友利事先关注的高中棒球的投手相一致。棒球投手的能力是“念动力”,是位驱使着能力,投球堪称魔球的投手。为了让他停止使用这能力,星之海学园学生会向他发起棒球挑战。两个学校的棒球部正式展开对决,星之海学园学生会要怎么做才能获胜呢?