Takuru is forced to confront his own involvement in the case, and the secrets of his past. He was a neglected and abused child, who turned to an imaginary friend for support. This decision has terrible consequences during the Shibuya Earthquake.
Takuru raconte à Mio, Hinae et l’inspecteur Shinjô les souvenirs de son passé aux côtés de Serika, jusqu’au jour du séisme de Shibuya et la raison pour laquelle le jeune garçon a terminé dans le sous-sol de l’hôpital AH Tokyo…
「お前の心が壊れるのを、見たくない」
幼いころの拓留は孤独だった。共働きの両親とは会話をするどころか顔を合わせることもない。突き放され、放置され、まるで透明人間。そんな彼を支えてくれたのは、同じような境遇の幼馴染み、尾上世莉架だけだった。今回の事件は、思えばあの時からはじまっていたのかもしれない。
拓留回想起小時候,爸媽因為工作忙錄完全不理會他,會陪他一起玩的只有世莉架,世莉架也跟他一樣,是受爸媽疏忽照顧的兒童,他們兩個人都喜歡去冒險探查都市傳說。而到他國小六年級時,發生了「新世代的瘋狂」,他們兩人都沉迷在那股風潮中,直到澀谷地震發生,他們的生活有了翻天覆地的變化。
Takuru relata sus recuerdos de vuelta en 2004, cuando aún estaba en la escuela primaria. En aquel entonces, sus padres eran a menudo fuera de casa y nunca pasaron tiempo con él, lo que le hace ser solitaria e introvertida. Su único consuelo era su amistad de la infancia con Serika, aunque es evidente que ella no era más que un amigo imaginario.
Takuru è costretto ad affrontare il proprio coinvolgimento nel caso e i segreti del suo passato. È stato un bambino trascurato e maltrattato, che cercava conforto in un'amica immaginaria. Questa decisione ha avuto conseguenze terribili durante il terremoto di Shibuya.