Potemkin langweilt sich am Hofe und liegt Katharina damit in den Ohren, nach Süden zu expandieren und die Krim zu erobern. Minister Panin sieht dadurch das Bündnis mit Preußen in Gefahr.
Catherine and Potemkin experience growing pains in their relationship, as Potemkin’s push for expansion puts him at odds with Panin.
Caterina e Potëmkin sperimentano crescenti dolori nella loro relazione, poiché l'ambizione espansionistica di quest'ultimo lo metterà in contrasto con Panin.
Catherine y Potemkin experimentan grietas crecientes en su relación, ya que el impulso de expansión de Potemkin le enfrentan a Panin.
Efter ett och ett halvt år uppstår en kris i kärleksrelationen mellan Katarina och Potemkin. Han känner sig kvävd och kuvad i sin underordnade roll vid hovet och vill ge sig ut i världen för att uppnå ära och berömmelse.
Dix-huit mois après le début de leur relation amoureuse, Catherine et Potemkine éprouvent des difficultés. Potemkine se rend en Crimée et se met au travail pour construire son rêve et celui de Catherine : un port sur la mer Noire doté d’une flotte capable de vaincre la marine turque. L’Impératrice se rapproche de Paul en apprenant qu’elle est sur le point de devenir grand-mère...
Catarina luta para lidar com o mal humor e o ciúme de Potemkin, mas a notícia de que ela se tornará avó a aproxima de Paulo. Uma tragédia o atinge, porém, forçando Catarina a recorrer a medidas extremas.