In der letzten Folge der Staffel steht Belmont bei dem Versuch, Gresit vor dem Untergang zu bewahren, plötzlich der schockierenden Wahrheit gegenüber.
In the season finale, Belmont strives to save Gresit from certain doom and comes face to face with a shocking truth.
Dans le dernier épisode de la saison, Belmont tente de sauver Gresit d'un anéantissement certain, mais l'ultime vérité qui se manifeste dépasse l'imagination.
בפרק הסיום של העונה, בלמונט מנסה להציל את גרז'יט מגורל מר, ואמת מטלטלת טופחת על פניו.
Nel finale di stagione, Belmont cerca di salvare Gresit da un destino ormai segnato e affronta una verità sconcertante.
Belmont tenta salvar Gresit da destruição e enfrenta uma verdade chocante.
В финале сезона Бельмонт стремится спасти город, но сталкивается лицом к лицу с шокирующей правдой!
En el episodio final de la temporada, Belmont tratará de evitar la destrucción de Gresit al tiempo que afronta una sorprendente revelación.
V posledním díle první řady seriálu se Belmont snaží zachránit Gresit od jisté záhuby a musí čelit šokující pravdě.
Belmont luta para salvar Gresit da destruição iminente e se depara com uma verdade desconcertante.
첫 번째 시즌의 마지막 이야기. 한 인간이 파멸로부터 이 도시를 구원할 수 있을까. 분투하던 벨몬트는 충격적인 진실과 마주한다.
Sezon finalinde Belmont, Greşit'i mutlak yok oluştan kurtarmaya uğraşır ve şoke edici bir gerçekle yüz yüze gelir.
I säsongsavslutningen kämpar Belmont för att rädda Gresit från en säker undergång och hamnar öga mot öga med en chockerande sanning.
Belmont za wszelką cenę stara się uratować Gresit przed nieuniknioną zagładą i w końcu poznaje szokującą prawdę.
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
čeština
Português - Brasil
한국어
Türkçe
svenska
język polski