드디어 란주의 방송 스케줄이 잡혔다. 부활의 신호탄이 될 이 무대를 반드시 무사히! 잘! 끝내야만 한다. 그러기 위해서는 목하와 란주의 완벽한 호흡이 무엇보다 필요하다.
Ran-joo performs on a television program, a singing competition with her past self. Mok-ha tries to get a message out to Ki-ho, hoping he's listening.
Ran‑joo participa en un concurso de canto, donde deberá competir con su yo del pasado. Con la esperanza de que la escuche, Mok‑ha intenta enviarle un mensaje a Ki‑ho.
Ran-joo se apresenta na TV em um festival de música com sua versão do passado. Mok-ha tenta enviar uma mensagem para Ki-ho, na esperança de que ela esteja ouvindo.
Ran-joo hat einen Fernsehauftritt in einem Gesangswettbewerb mit ihrem vergangenen Ich. Mok-ha will Ki-ho eine Botschaft übermitteln und hofft, dass er zuhört.
Ran-joo participe à un concours de chant télévisé où elle affronte une version antérieure d'elle-même. Mok-ha tente d'envoyer un message à Gi-ho, espérant qu'il écoute.
تؤدي "ران جو" عرضًا في برنامج تلفزيوني يتضمن مسابقة غنائية مع شخصيتها القديمة. وتحاول "موك ها" إيصال رسالة إلى "كي هو" على أمل أن يستمع إليها.