Mourning a major loss, ornithologists Nancy and Edgar flock to a secluded home to study birds, but the house's history reveals heartbreak and horror.
In lutto dopo una grave perdita, gli ornitologi Nancy ed Edgar si recano a studiare gli uccelli in una casa isolata, la cui storia rivela verità dolorose e spaventose.
Das Vogelkundlerpaar Nancy und Edgar will in einem abgelegenen Haus Vögel studieren. Doch die Geschichte des Hauses ist der Inbegriff von Leid und Horror.
После потери ребенка орнитологи Эдгара и Нэнси переезжают за город. Нэнси начинают преследовать жуткие видения, но Эдгар считает, что так она переживает горе. Вскоре видения становятся очень реалистичными, что помогает Нэнси впервые заговорить о смерти дочери с мужем.
Brisés par un deuil tragique, les ornithologistes Nancy et Edgar se réfugient dans une maison isolée pour travailler. Mais ils vont y trouver l'horreur et la désolation.
Büyük bir kaybın yasını tutan kuş bilimciler Nancy ve Edgar, kuşları incelemek için ücra bir eve gider. Ancak bu evin geçmişi kalp kırıklığı ve korku doludur.
Ornitologové Nancy a Edgar po tragické ztrátě odjedou do domu na odlehlém místě studovat ptáky. Minulost téhle budovy ale skrývá velkou bolest a hrůzu.
Ornitologerne Nancy og Edgar sørger over et stort tab og strømmer til et afsidesliggende hjem for at studere fugle, men husets historie er fyldt med hjertesorg og rædsel.
소중한 존재를 잃고 슬픔에 빠진 조류학자 낸시와 에드거 부부. 새를 연구하기 위해 외딴집으로 거처를 옮기지만, 머지않아 비애와 공포가 드리운 그 집의 어두운 비밀을 마주한다.
No rescaldo de uma perda, os ornitólogos Nancy e Edgar refugiam-se numa casa isolada para estudar aves, mas acabam por observar as penas e horrores que o edifício revela.
Depois de uma tragédia, os ornitólogos Nancy e Edgar se isolam em uma casa para estudar os pássaros. Mas a história do lugar é cheia de tristezas e terrores.