Als Ludwig XIII. im Jahr 1643 starb, war sein Sohn erst vier Jahre alt und noch nicht regierungsfähig. Frankreich stand deshalb unter der Regentschaft von dessen Mutter Anna von Österreich und ihres Ministers Kardinal Mazarin. Doch nach dem Krieg gegen Spanien, mehreren Missernten und Steuererhöhungen stand das Land am Rande des Abgrunds. Im Jahr 1648 versuchte das Parlament, die Vorrechte des Staates einzuschränken und seine Einspruchsrechte wieder einzuführen. So begann die Fronde, ein blutiger Bürgerkrieg, der vier Jahre dauern sollte. Die Ereignisse prägten den jungen Thronfolger und stärkten ihn später in seiner Überzeugung von der absoluten Monarchie.
In the 17th century, a long period of civil war in France and war across Europe, rebellious members of the French Parliament, dubbed The Fronde, defy the monarchy and this defiance does not end well for them...and changes the history of France.
À la mort de son père, en 1643, Louis XIV, alors âgé de 4 ans, ne peut régner. La France est alors placée sous la régence d’Anne d’Autriche, sa mère, et du cardinal Mazarin. Éprouvé par une guerre contre l’Espagne, par de mauvaises récoltes et des taxes toujours plus lourdes, le pays est au bord de la crise. En 1648, le Parlement veut augmenter les pouvoirs de l’État. C’est le début de la Fronde, une guerre civile qui va durer quatre années.