Einige Monate sind seit dem Nussknacker-Desaster vergangen. Damals hatte Michelle versehentlich sämtliche Tänzer mit Tränengas außer Gefecht gesetzt. Nun arbeitet sie als tanzende Assistentin für einen mittelmäßigen Magier in Henderson. Währenddessen bleibt die Tanzschule geschlossen und die Tanzschüler müssen sich selbst beschäftigen. Ginny versucht sich als Immobilienmaklerin, Melanie versorgt ihren Großvater und Boo muss sich um ihren anstrengenden kleinen Bruder kümmern. Sasha will nicht mehr bei ihren Eltern wohnen und versteckt sich daher bei ihren Freundinnen.
Michelle works as a magician's assistant; the dance studio is closed down; Ginny takes over her mother's business; Melanie cares for her grandfather; Boo helps to take care of her little brother; Sasha returns.
Michelle on lähtenyt Paradisesta, ja balettikoulu on toistaiseksi suljettu. Sasha on piilossa perheeltään.
Le studio a fermé ses portes et chacun est parti de son côté. Michelle est à Las Vegas, où elle travaille pour le compte d'un magicien. Fanny, elle, a retrouvé des vidéos de Michelle à l'époque où elle donnait des cours à ses étudiants. La jeune femme réalise alors que Michelle doit absolument retourner au Paradis. Pendant ce temps, Sasha se cache pour ne pas être retrouvée par sa famille. Elle refuse de retourner chez elle...
Michelle cerca di abituarsi nuovamente alla vita di Las Vegas e trova lavoro come assistente di un illusionista. Ginny prende in mano le redini dell'agenzia immobiliare di sua madre. Melanie e Boo si occupano della famiglia, mentre Sasha rimanda il ritorno a casa.
Michelle trabaja como asistente de un mago, la academia de baile se cierra, Ginny se hace cargo de la empresa de su madre, Melanie se ocupa de su abuelo; Boo ayuda a cuidar de su hermano pequeño, regresa Sasha.