Fanny verlängert kurzerhand ihren Urlaub. Nun muss sich Michelle mit einem Klempner herumschlagen, sie in allen Tanzkursen vertreten und sich noch dazu um die Probleme anderer kümmern von Trulys verletzten Gefühlen über Sashas schlechtes Benehmen bis hin zu Ginnys Beziehung.
When the dance studio springs a leak, Michelle lets the girls change for class in her house. But when one of them lies about stealing from her, Michelle puts her foot down. Meanwhile, the girls tease Ginny about dating the same boy since second grade.
Balettikoulussa sattuu vesivahinko, ja Michelle kutsuu apuun epäpätevän putkimiehen. Ginny pohtii, pitäisikö hänen sittenkin treffailla muitakin poikia.
Una perdita allo studio di danza costringe le ragazze a cambiarsi a casa di Michelle, ma le cose si mettono male quando una di loro è sorpresa a rubare.
Debido a un problema en la escuela, Michelle da clase a las chicas en su casa. Pero cuando uno de ellas miente sobre algo que le fue robado, cambia su actitud.