体調不良でも出社しようとする亀川に対し、出社を止め休ませた鉄輪。
亀川を心配する鉄輪を見かねた同僚たちは、お見舞いへ行くように勧める。
緊張しながらも訪れた亀川の自宅で、思いがけず亀川の妹・有希と出会うが…
身体不适仍坚持要上班的龟川,被铁轮拦下并劝他休息。同事们看不下去铁轮担心的样子,便建议她去探病。怀着紧张的心情来到龟川家,却意外遇到了龟川的妹妹有希……
Kamegawa is sick! As his senpai, Kannawa decides to check on him. But who's this mystery girl at his house?
Kamegawa se enferma y no puede ir a la oficina. Kannawa se preocupa y va a visitarlo a su departamento.
Kamegawa falta ao trabalho porque está doente, e Kannawa, preocupada, decide ir visitá-lo em casa.
Kannawa décide de rendre visite à Kamegawa, alité. Sur place, elle est accueillie par une jeune fille.
Kamegawa fehlt krank in der Firma und daher geht Kannawa ihn besuchen, aber dort ist schon eine andere Frau.
Kamegawa si ammala e Kannawa decide di andare a trovarlo. Il malinteso viene finalmente chiarito.
Посиделки за выпивкой окончились неловкостью, а Камэгава ещё и простудился. Каннава думает навестить больного.
زيارة كاناوا لبيت كاميغاوا المريض تأخذ علاقتهما لمنحنى جديد مليء بالمفاجآت!