Rebecca wird misstrauisch, als Justin eine geradezu wundersame Heilung durchmacht. Kevin provoziert Saul, um von ihm Antworten zu erhalten. Nora, Sarah und Kitty besuchen ein Wellness-Center, um Sarah von ihrem eigentlichen zehnten Hochzeitstag abzulenken, und Tommy manövriert sich auf der Arbeit in eine peinliche Situation.
Rebecca's suspicions arise after Justin makes an almost miraculous recovery. Kevin pushes Saul to the edge to get some answers. Nora, Sarah and Kitty decide to go to a spa. Tommy tries to make friends but ends up in an embarrassing situation.
Nora, Kitty et Sarah vont passer un week-end entre filles dans un spa à Ojai Spring. Kevin s’interroge sur les tendances gay de son oncle Saul. Rebecca soupçonne Justin de recommencer à se droguer.
I sospetti di Rebecca aumentano quando Justin ha una guarigione miracolosa. Kevin costringe Saul a dargli delle risposte. Nora, Sarah e Kitty decidono di andare in una beauty farm. Tommy prova a fare l'amico ma finisce in una situazione imbarazzante.
Kitty, Sarah e Nora agem imprudentemente e vão a um spa. Rebecca está preocupada com a recuperação de Justin. Kevin quer que Saul conte toda a verdade sobre seu passado. Tommy encontra uma distração para a sua vida em casa.
Sarah y Kitty deciden ir a un Spa para relajar sus problemas, pero pronto se les une Nora y la tranquilidad se convierte en una aventura completamente distinta. Tommy, a su vez, se comienza a sentir solo e intenta buscar compañía. Mientras tanto, Rebbeca comienza a sospechar de la rápida recuperación del dolor de Justin por lo que intenta descubrir si toma más pastillas de las debidas.
Por otro lado, Scotty cuenta a Kevin que vio a su tío Saul en una fiesta gay por lo que el sobrino intenta hacer salir del armario a familiar y ver si ciertamente le gustan los hombres.