Terry has word with the maid of honnor and sets up a secret rendezvous with the groom that doesn't go as planned. Get ready for drama, chaos, and butt stuff (mostly butt stuff).
Terry a parlé avec la demoiselle d'honneur et a organisé un rendez-vous secret avec le marié qui ne se passe pas comme prévu. Préparez-vous à du drame, du chaos et des histoires de fesses (surtout des histoires de fesses).