Der alljährliche „Park des Jahres-Wettbewerb“ steht vor der Tür. Während Woody und die Ranger den Park auf Vordermann bringen, hat Bobby nichts Besseres zu tun, als sich volllaufen zu lassen und den Park zu verwüsten. Als der wütende Woody ihn zur Rede stellt, kommt heraus, dass Bobby den Park von einem Cousin geerbt hat und somit der neue Besitzer ist. Bald geht es im Park drunter und drüber...
When it's revealed that Bobby is actually the heir to Brickleberry, Bobby and BoDean throw the rangers out and turn Brickleberry into a trailer park.
Woodyn harmiksi Bobby löytää asiakirjan, jonka mukaan koko Brickleberryn puisto kuuluu hänelle. Koko metsänvartijakööri saa lähteä Bobbyn asuntovaunualueen tieltä, mutta taistelutta sankarimme eivät aio luovuttaa.
Si avvicina l'elezione del miglior parco dell'anno ed Ethel è decisa più che mai a vincere per poter finalmente avere una foto decente sulla copertina di un famoso giornale locale. Woody vuole invece la vittoria per soffiarla all'odiato parco di Yellowstone, che da anni si aggiudica quel titolo. I ranger si adoperano al meglio delle loro capacità per ricevere l'ispettore che dovrà giudicare Brickleberry, ma il loro lavoro viene vanificato dalla solita condotta bislacca di Bobby Possumcods. Woody ordina a Denzel di intrattenere con ogni mezzo l'ispettore del concorso mentre lui e gli altri rimetteranno ordine nel parco. Quando Woody si accinge ad espellere Bobby dal parco, Steve trova accidentalmente un documento sulla roulotte dell'uomo ove si attesta che Brickleberry è in realtà di proprietà proprio di Bobby. Quest'ultimo caccia i ranger dal parco e crea una sorta di grande deposito di roulotte per zoticoni, gestito da lui stesso e dal fido BoDean. Mentre Woody e gli altri cercano un modo per vendicarsi di Bobby, Denzel ha ormai rapito il povero ispettore del concorso e continua a trascinarlo in luoghi assurdi, tramortendolo più volte con dei colpi in testa. Woody decide di far infiltrare Steve tra i bifolchi del parco per eliminare fisicamente Bobby, ma ovviamente l'imbranato ranger manderà tutto all'aria... Alla fine, resosi conto delle difficoltà di gestire il parco, Bobby decide di restituire Brickleberry ai ranger, ai quali non resta che trovare un modo per far sgomberare l'area dalle roulotte...
Бобби каким-то чудом унаследовал землю парка Бриклберри. После чего он решает избавиться от рейнджеров, чтобы вместо национального парка сделать парк трейлеров.
Bobby descubre que es el heredero de Brickleberry.