V Yellowstonu mají novou atrakci - mládě bílého bizona. Woody pověří Stevea, aby našel v parku nějaké rozkošné zvířátko, které by se stalo symbolem Brickleberry. Steve zkříží veverku s králíkem a vznikne veverlík. Malloy na Woodyho nového miláčka žárlí. Jeho snaha o odstranění soka se nezdaří a navíc způsobí, že se veverlíci začnou nekontrolovatelně množit. Když už je situace s přemnoženými zvířaty neúnosná, mužské osazenstvo parku se rozhodne veverlíky vymýtit, zatímco dámy jsou pro mírnější řešení a požádají o pomoc organizaci PITA.
Woody macht sich Sorgen um den Nationalpark, denn es kommen nicht genug Besucher. Ein echter Publikumsmagnet muss her! Er bittet Steve, ein Tier anzuschaffen, das die Kassen klingeln lässt. Weil er sich nicht entscheiden kann, welches Tier niedlicher ist, kreuzt Steven kurzerhand Eichhörnchen und Kaninchen. Das Ergebnis: Ein Kanhörnchen! Alle sind begeistert von der neuen Tierart, doch die Kanhörnchen vermehren sich so schnell, dass Woody sie zur Jagd freigeben muss...
In an effort to compete with Yellowstone, Woody asks the team to come up with the cutest animal in the world. Steve creates a Squabbit - half squirrel, half rabbit.
Woody haluaa Brickleberryn kisaavan Yellowstonen kanssa suosiosta ja hän usuttaa puistonvartijat etsimään söpöjä eläimiä. Steve risteyttää oravan ja jäniksen ja näin syntyy oranis. Turistit villiintyvät, ja koko puisto kokee kummia.
Nel tentativo di competere con il più famoso parco nazionale, Yellowstone, Woody chiede a Malloy di diventare la mascotte più carina e simpatica del parco, ma come prevedibile, rifiuta. Si rivolge dunque ai suoi ranger e gli chiede di 'creare' l'animale più carino al mondo. Steve fa accoppiare uno scoiattolo con un coniglio: il risultato è un tenero e rosa sconiglio. Ma Malloy è geloso e lo uccide tagliandolo a metà con un'ascia. L'ibrido sembra morto ma si rianima e comincia a riprodursi senza sosta. In poco tempo gli sconigli del parco di Brickleberry diventano moltissimi, tanto da mangiare tutta la vegetazione. I ranger prendono in mano la situazione e, armati di fucile, si dirigono a uccidere quanti più sconigli possono. Ma la protezione animali glielo impedisce, chiudendoli in una gabbia. Gli sconigli, avendo mangiato tutta la fauna del parco, assaggiano del sangue umano e ne rimangono assuefatti dal buon sapore. Cominciano quindi a mangiare vive le persone. I ranger si liberano dalla gabbia, salendo sul tetto del rifugio. Da un aereo arriva Pamela Anderson, anche lei membro della protezione animali, che viene usata per diffondere un'epidemia al fine di uccidere tutti gli sconigli. Fallito il tentativo di ottenere più turisti con gli sconigli, Steve crea un ibrido dall'accoppiamento tra un coccodrillo e un lupo, che porterà altro scompiglio.
Вуди решает привлечь туристов в Бриклберри с помощью какого-нибудь милого зверька, как это сделали в конкурирующем Национальном парке Йеллоустон. Стив создает гибрид белки и кролика, которого называет белзайкой. Но скоро выяснилось, что белзайки очень быстро размножаются, жизнь рейнджеров становится в опасности, но прибывшая по вызову Этель PETA запрещает им убийства животных.
El equipo consigue el animal más bonito del mundo.