Die Ebola-Epidemie hielt die Welt im letzten Jahr in Atem – und stellte die Forschung vor eine der größten Herausforderungen der Gegenwart. Denn ein Mittel, um die Seuche einzudämmen, gab es nicht. Unter Hochdruck arbeiteten Mediziner an der Entwicklung wirksamer Impfstoffe und Medikamente. Bis heute wurden dabei zwar Erfolge verzeichnet, doch der endgültige Durchbruch blieb bisher aus.“Breakthrough – Aufbruch in unsere Zukunft“ begleitet Forscher bei ihrer Arbeit und dokumentiert, wie die heute entwickelten Mittel in naher Zukunft im Kampf gegen die Killerviren eingesetzt werden könnten.
Viral outbreaks can become deadly pandemics in a matter of days. To prevent catastrophe, courageous scientists are fighting back with new treatments and vaccines.
Berg emmène les téléspectateurs pour un voyage dans le monde dramatique, exaltant et parfois déchirant de ceux qui tentent d’endiguer les épidémies et de protéger le monde de futurs fléaux. La récente épidémie de fièvre Ebola a forcé la médecine à évoluer aussi vite que le virus contre lequel elle lutte, engendrant des découvertes qui peuvent laisser entrevoir un monde virtuellement exempt d’agents pathogènes. Des antibiotiques aux vaccins en passant par les programmes informatiques capables de prédire la propagation des maladies, de nouveaux outils seront utilisés dans un avenir proche pour lutter contre un grand nombre de virus comme le VIH, la grippe, la dengue, le paludisme et un grand nombre d’autres maladies mortelles. Suivez le Dr Maria Croyle qui a développé une méthode révolutionnaire pour introduire un vaccin dans un virus du rhume ; Erica Ollman Saphire, qui a organisé un consortium mondial pour trouver un traitement par anticorps aux fièvres hémorragiques virales comme Ebola ; et enfin le Dr Iann Crozier, virologue au sein de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), parti lutter contre Ebola en Sierra Leone jusqu’à ce qu’il contracte lui-même le virus et se retrouve enfermé pendant 40 jours, entre la vie et la mort, dans une chambre d’isolement de l’hôpital universitaire Emory. Alors qu’on le pensait guéri, on a finalement découvert que le virus continuait à se multiplier dans son œil.
Новые технологии, разработанные учёными и экспертами в области медицины, в ближайшем будущем помогут найти лекарства от разных вирусов пандемии.