水の国付近の海が海賊たちに占拠され、デンキたち第五班が任務中の鉱山の島、“ドトウ島(じま)”とも連絡が取れなくなってしまう。島の人々の救出と第五班の援護のため、新生第七班はかぐら率いる隊とともにドトウ島へ向かうのだが、その隊のメンバーとは、かつて“新・忍刀七人衆(しん・しのびがたな しちにんしゅう)”を名乗り、修学旅行中のボルトたちと戦いを繰り広げた文淡(ブンタン)、蛇苺(ヘビイチゴ)、巨峰(キョホウ)の3人だった。罪人である彼らを警戒しつつも協力することになったボルトたちは、偵察隊としてサラダとミツキを島に上陸させ、残りのメンバーで島付近の様子を探ることにする。
À bord d’un vieux rafiot, l’équipe composite menée par Kagura navigue en direction d'une île lointaine. Les ninjas de Konoha parviendront-ils à sauver leurs camarades des griffes du clan Funato ?
Toda a confusão causada pelo clã Funato no País da Água continua, e agora Boruto e seus amigos precisam resgatar Denki e os outros o quanto antes!
Toda a confusão causada pelo clã Funato no País da Água continua, e agora Boruto e seus amigos precisam resgatar Denki e os outros o quanto antes!
The Land of Water is taken over by pirates, and contact with Denki's Team 5 is lost. The new Team 7 joins up with a unit led by Kagura and sets out for Dotou Island to assist Team 5 and rescue the islanders. However, the unit is made up of Buntan, Hebiichigo, and Kyoho, who in the past had called themselves the “New Seven Ninja Swordsmen of the Mist.” Sarada and Mitsuki go ashore to scout the island while Boruto and the others stay back and watch the situation nearby.
La Terra dell'Acqua viene conquistata dai pirati e il contatto con la Squadra 5 di Denki viene perso. Il nuovo Team 7 si unisce a un'unità guidata da Kagura e parte per l'isola di Dotou per assistere il Team 5 e salvare gli isolani. Tuttavia, l'unità è composta da Buntan, Hebiichigo e Kyoho, che in passato si erano definiti i "Nuovi Sette Spadaccini Ninja della Nebbia". Sarada e Mitsuki scendono a terra per esplorare l'isola mentre Boruto e gli altri rimangono indietro e osservano la situazione nelle vicinanze.
Gemeinsam mit Kagura und den übrigen Mitgliedern der Sieben Shinobi-Schwertkämpfer begibt sich Team 7 auf die Insel Doto, um Denki und sein Team zu retten. Doch bevor sie auf der Insel an Land gehen können, müssen sie unbemerkt an den Piraten auf hoher See vorbeikommen.
El Equipo 7 se dirige al rescate del equipo de Denki junto a Kagura y los criminales en los que ha decidido confiar, pero los piratas Funato controlan las aguas, lo que hace que el viaje pueda tener complicaciones.
بعد أن اقترب الرّفاق من الجزيرة، تقرّر القائدة سارادا أن تذهب رفقة ميتسكي بينما يحمي بوروتو ومن معه السّفينة.