テントウの護衛任務を終え、サラダやミツキとともに、新たに高難度の“Bランク”任務につくことになったボルト。大張り切りのボルトだが、ポケットの中から、欲しかった“ゲマキ”のレアカードを見つけたボルトは、それがテントウの仕業だと気づき、カードを返すためテントウ父子が滞在するホテルを訪れる。ところがボルトはそこで、テントウの身に危険が迫っていることを知る。
大切な“友達”のため、ボルトが下した決断は!?
After completing his mission to guard Tento, Boruto is assigned a new B-rank mission with Sarada and Mitsuki. Boruto is excited to start but he finds the rare X Card that he had wanted in his pocket. Realizing that this was from Tento, he goes to their hotel and learns that Tento's life is in danger.
O senhor feudal do País do Fogo fica sabendo do sequestro de seu filho e agora precisa agir o mais rápido possível! Boruto acaba ouvindo e decide tentar ajudar...
Dopo aver completato la sua missione di guardia a Tento, a Boruto viene assegnata una nuova missione di grado B con Sarada e Mitsuki. Boruto è entusiasta di iniziare, ma trova la rara X Card che aveva voluto in tasca. Rendendosi conto che questo era di Tento, va al loro hotel e scopre che la vita di Tento è in pericolo.
يقوم زعيم عصابة موجينا باختطاف تينتو ويبلغ والده الأمير الإقطاعيّ لبلاد النّار بمتطلّباته المستحيلة. في نفس الوقت، يكتشف بوروتو ما يجري ويقرّر الذهاب لإنقاذ صديقه لوحده!
Tento va a abandonar Konoha, pero el líder de la banda Mujina se ha convertido en su fiel mayordomo Yamaoka para secuestrarlo y usarlo como as bajo la manga contra su padre, el señor feudal.
Tento wird von der Mujina-Bande entführt, die durch ihn den Feudalherren des Feuerreichs erpressen wollen. Als Boruto von der Sache mitbekommt, ignoriert er seine Mission und eilt zu seiner Rettung.
O senhor feudal do País do Fogo fica sabendo do sequestro de seu filho e agora precisa agir o mais rápido possível! Boruto acaba ouvindo e decide tentar ajudar...
À Konoha, le jeune Tentô est kidnappé par la bande des Mujina. Son père Ikkyû, le seigneur du pays du Feu, est disposé à payer la rançon, mais l’autre exigence des ravisseurs – la libération de tous les prisonniers de Hôzuki – lui semble irrecevable.