사내연애의 끝은 파국이었다. 보라와 수혁은 회의 중 서로 묵혀둔 감정을 터뜨리며 싸우고, 연애서 출판은 무산되고 만다. 그리고 그날 밤, 수혁의 전화를 받고 뛰쳐나가는 보라, 이제는 이야기의 결말을 내려야 한다는 걸 깨닫게 되는데.
Dating someone at work is the worst. Bo-ra and Su-hyeok explode with anger during a meeting, and the publishing of Bo-ra's dating book ends up in failure. At night, Bo-ra storms out when Su-hyeok calls her as she realizes it is time to write the ending of their story once and for all.
Il n’y a pas pire qu’être en couple au travail. Bo-ra et Su-hyeok se disputent violemment lors d’une réunion et la publication du livre de Bo-ra finit par être un échec. Un soir, Bo-ra part en trombe lorsque Su-hyeok l’appelle, car il est temps pour eux d’écrire la fin de leur histoire une bonne fois pour toutes.
Salir con alguien del trabajo es lo peor. Bo-ra y Su-hyeok estallan de ira durante una reunión, y la publicación del libro de citas de Bo-ra acaba en fracaso. Por la noche, Bo-ra sale furiosa cuando Su-hyeok la llama al darse cuenta de que ha llegado el momento de escribir el final de su historia de una vez por todas.
Bo-ra sai furiosa quando Su-hyeok a chama ao perceber que chegou a hora de escrever o final de sua história de uma vez por todas.
Arbeitskollegen daten ist keine gute Idee. Bo-ra und Su-Hyeok explodieren während eines Meetings vor Wut, und die Veröffentlichung von Bo-ras Dating-Buch endet mit einem Misserfolg. Nachts stürmt Bo-ra hinaus, als Su-hyeok sie anruft, weil sie merkt, dass es an der Zeit ist, ein für alle Mal das Ende ihrer Geschichte zu schreiben.