As their Z-Block trials continue, Bo-bobo and Don Patch decide to go into broadcasting...even if it means going inside a giant TV and facing off against a villain who can shine a light on them! But in the midst of all this, the horrific secret of Z-Block is revealed, Gasser and Beauty get stuck within a crowd of chefs and Bo-bobo dies after revealing himself to be a vampire! But that's before a strange black-haired Bo-bobo arrives with the power of fishcake and the ability to turn into a dragon...not to mention unleash yet another Z-Block warrior! Also, Beauty goes temporarily insane (on the level of Don Patch and Bo-BoBo
A medida que continúan sus pruebas de Z-Block, Bo-bobo y Don Patch deciden ir a la transmisión ... ¡incluso si eso significa entrar a un televisor gigante y enfrentarse a un villano que puede iluminarlos! Pero en medio de todo esto, se revela el horrible secreto de Z-Block, Gasser y Beauty se quedan atrapados entre una multitud de chefs y Bo-bobo muere después de revelarse que es un vampiro. Pero eso es antes de que llegue un extraño Bo-bobo de cabello negro con el poder de la torta de pescado y la capacidad de convertirse en un dragón ... ¡sin mencionar que desatará otro guerrero Z-Block! Además, Beauty se vuelve temporalmente loca (al nivel de Don Patch y Bo-BoBo
実はバンパイアだったボーボボが、ショウ・メイの光を浴びて灰になってしまう。その時、ヘンな人が現れた! その名は、ボボボーボ・ボーボボWTマークⅡセカンド!!
Radiomann, der in Wirklichkeit ein aggressiver Fernseher ist, saugt Bo-Bobo und Don Patch auf. Nur durch eine geheime Kampftechnik kann Bo-Bobo sich befreien. Da setzt der Z-Block seine Geheimwaffe ein, den Sancho-Panzer. Jetzt sieht’s schlecht aus für den Haarhelden.
يُحتجز بو-بوبو وأصدقاؤه داخل عالم غريب داخل التلفاز، ويواجهون جنود المجموعة زد ذوي القدرات غير المتوقعة. هل سينجحون في الهروب من هذا المأزق الغريب؟
На самом деле Бобобо был вампиром, и, оказавшись под светом Шо Мэй, он превращается в пепел. В этот момент появляется странный человек! Его зовут Бобобобо Бобобо WT Марк II Секонд!!