Da en brandmand begår selvmord, bliver Danny bedt om at efterforske mandens død af hans 12-årige søn, men efterforskningen falder ikke i god jord på stationen. Jamie redder en baby ud af en brændende bygning, men da pressen gerne vil skrive en historie om det og møde helten, frygter Jamie, at det vil ødelægge hans undercoverarbejde.
Jamie hat ein Baby aus einem brennenden Gebäude gerettet. Als die Presse wissen will, wer dieser heldenhafte Retter ist, muss sich Frank etwas einfallen lassen, damit Jamie und dessen Undercover-Auftrag nicht durch eine Helden-Geschichte in den Medien gefährdet werden. Der 12-jährige Sohn eines Feuerwehrwehrmanns glaubt nicht, dass sein Vater Selbstmord begangen hat. Er bittet Danny inständig, den Fall noch einmal aufzurollen. Danny tut ihm den Gefallen und entdeckt tatsächlich eine Menge Ungereimtheiten.
Danny causes waves in the department when he investigates a closed case, the suicide of a firefighter, at the insistence of the man’s 12-year-old son. Meanwhile, Jamie saves a baby from a burning building but worries it will jeopardize his undercover work when he is billed a hero in the press.
Jamie pelastaa vauvan palavasta rakennuksesta, ja Frank joutuu keksimään, miten pitää Jamien osuus salassa tämän peitetehtävän takia. Danny alkaa tutkia poikansa luokkakaverin pyynnöstä tämän isän kuolemaa, sillä poika ei usko, että isä olisi tehnyt itsemurhan.
Danny sème le trouble au sein d'un département de pompiers quand il décide d'ouvrir une enquête sur le suicide d'un pompier à la demande de son fils de 11 ans qui refuse de croire que son père a pu mettre fin à ses jours. Pendant ce temps Jamie met sa mission d'infiltration en danger quand il devient un héros pour la presse en sauvant un bébé d'un immeuble en feu.
ג'יימי מציל ילד מבניין בוער ובכך מסכן את עבודתו הסמויה. ילד בן 12 מתעקש שדני יחקור את התאבדות אביו.
Danny decide di indagare su un vecchio caso attirando l'attenzione di tutti nel dipartimento. Il caso tratta del suicidio di un vigile del fuoco, ma il figlio della vittima è sicuro che si tratti di omicidio. Jamie salva un bambino da un palazzo in fiamme ma le cose potrebbero mettersi male per la sua copertura per via di tutta la pubblicità che sta avendo dai media. Prima TV Italia 2 novembre 2012
Danny cria uma confusão enquanto investiga um caso encerrado, o suicídio de um bombeiro, após a insistência do filho de 12 anos do militar. Enquanto isso, Jamie salva um bebê de um edifício em chamas, mas se preocupa que possa ter posto sua investigação secreta em perigo quando a imprensa o aponta como herói.
Danny tiene problemas en el departamento cuando investiga un caso cerrado, el suicidio de un bombero, ante la insistencia, del hijo de 11 años, amigo de su hijo. Mientras tanto, Jamie salva a un bebé de un edificio en llamas, pero a todos preocupa que pongan en peligro su trabajo encubierto cuando se habla de él como un héroe en la prensa.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
español