What doesn’t break you can make you stronger.
Qi Xue is a beautiful 16-year-old whose life takes a horrific turn when her father sells her to a brothel. There, she undergoes unspeakable abuse that nearly breaks her spirit. But when Qi Xue enters a mysterious new city, she is given a new identify of Wan Mei and undergoes training to become an assassin. Now able to use her beauty as a weapon, Wan Mei is no longer a victim of all the cruel people around her during the waning days of the Tang Dynasty.
As Wan Mei takes on dangerous missions that puts her life on the line, the mysterious Chang An watches over her like a shadow. But when she becomes embroiled in a deadly conspiracy, can Wan Mei survive?
후당의 혼란스러운 시기에 한 소녀가 신비로운 곳인 궤획성에 들어가게 되면서 벌어지는 이야기
Uma história sobre uma jovem que foi explorada no passado, tendo passado pelo inferno e voltado para se tornar uma assassina.
Durante o período caótico no final da dinastia Tang, Qi Xue acidentalmente entra em uma misteriosa cidade e recebe o nome de Wang Mei. Com missões perigosas, ela se coloca em perigo para cada tarefa, mas ganha a proteção de Chang An, que é um homem misterioso como uma sombra. Os dois se envolvem em uma maior conspiração envolvendo uma luta mortal pelo poder.
后唐乱世,少女七雪被父抛弃卖到青楼,在一次阴差阳错之下误入神秘的姽婳城,被赐名晚媚。她在一次次任务中艰难挣扎,幸得身世成谜的影子长安多方卫护,两人斡旋于朝野纷争,又因姽婳城的禁忌,受困于内心对于对方的感情。晚媚涅槃重生,成为姽婳城新任城主,而这一切都在姽婳城幕后的主人,公子的算计之中。
Aliases
Qi Xue vient d'être vendue par son père à une maison close. Par chance, elle est sauvée du viol par une belle et mystérieuse tueuse à gages. Elle réussit à s'enfuir et à survivre et est recueillie par la Cité de Gui Hua, une organisation d'assassins. Dans cette organisation, toutes les tueuses ont un serviteur assigné, qu'on appelle "Ombre". Qi Xue est donc rebaptisée Wan Mei et va donc devoir apprendre à survivre avec l'aide de son Ombre Chang An.