敵に撃破されていく死神たち。死者・負傷者は増え続け、いまや護廷十三隊の戦力は3割以下にまで落ちていた。総隊長として態勢の立て直しを図る京楽の指示が、各地の隊士たちへと飛ぶ。一方、倒れた檜佐木修兵、斑目一角、綾瀬川弓親に代わりマスキュリンとの戦闘に入った六車拳西は、手ごたえのなさに拍子抜けしていた。共に駆け付けた鳳橋楼十郎も出る幕なしと静観していたが、意識が戻った檜佐木は必死に警告する。
9th Division Captain Kensei Muguruma and 3rd Division Captain Rōjūrō Ōtoribashi face off against Mask De Masculine, but find themselves unprepared for his power.
Kensei muguruma si unisce alla battaglia contro Mask de Masculine.
Kensei Muguruma se junta à batalha contra Masculine.
Les dieux de la mort sont détruits par l'ennemi. Le nombre de morts et de blessés a continué d'augmenter et la force du Gotei à 13 Corps est désormais tombée à moins de 30 %. Les instructions de Kyoraku pour renverser la situation sont envoyées aux soldats en divers endroits. D'un autre côté, Kensai Muguruma se joint au combat contre Masculine.
Kensei Muguruma se une a la batalla contra Masculine, quien ya derrotó a Shuhei Hisagi, Ikkaku Madarame y Yumichika Ayasegawa, sin embargo, Kensei se sorprende por lo débil que es su oponente.
Kensei Muguruma beteiligt sich am Kampf gegen Masculine.
После того, как Маск сокрушительно побеждает Кенсея и Роуз, прибывают Ренджи и Рукия, и пока Рукия уводит двух капитанов в другое место, чтобы они выздоровели, Ренджи решает лично встретиться с Маском и продемонстрировать результаты своего обучения.
被敌人击败的死神。死亡和受伤人数不断增加,现在护廷十三隊的战力已经下降到不足30%。作为总队长,京乐的指示本向各地的队长,以重新建立阵势。另一方面,倒下的桧佐木修兵、斑目一角、绫濑川弓亲被六车拳西代替进入与马斯库林的战斗,但他对手感的缺乏感到失望。凤桥楼十郎也一起赶来,但没有出场机会,只能静观其变。然而,意识恢复的桧佐木拼命警告