As the battle at Clover Castle continues the Shadow Palace appears. Captain Yami and Captain Jack get a bad feeling about this, so they try to infiltrate the palace, but Magic Knights who had reincarnated as elves keep getting in their way. Then Asta and the other Black Bulls as well as Rades, Sally, and Valtos arrive! Asta tries to undo the reincarnation spell that’s been cast on the Magic Knights, but then the Captain of the Coral Peacocks, Dorothy Unsworth, who has also reincarnated as an elf appears before them!
Nonostante alcune vittorie, i combattimenti sono estremamente duri nella città Reale. Ma gli sforzi dei Cavalieri Maghi saranno sufficienti per contrastare il nemico elfico che sembra avvicinarsi al suo obiettivo?
Malgré quelques victoires, les combats sont extrêmement rudes à la cité royale, et la cavalerie se fait attendre ! Mais les efforts des Chevaliers-Mages suffiront-ils pour contrer l'ennemi elfe qui semble se rapprocher de son but ?
치열한 싸움이 계속되는 가운데 클로버 성 안에 봉인돼 있던 마법 공간 그림자 왕궁이 나타난다. 불길한 예감을 느낀 야미는 잭과 함께 그림자 왕궁에 올라타려 하지만, 엘프로 전생한 마법 기사단원들이 가로막는다. 바로 그때 라데스, 샐리, 발토스와 손을 잡은 아스타와 검은 폭우 단원들이 달려온다.
A pesar de algunas victorias, las peleas son extremadamente difíciles en la ciudad real. ¿Pero serán los esfuerzos de los Caballeros Mágicos suficientes para contrarrestar al enemigo élfico que parece acercarse a su objetivo?
激闘が続く“クローバー城”に、封じられていた古の魔法空間“影の王宮”が出現。
嫌な予感を覚えたヤミ団長は、ジャック団長とともに王宮に乗り込もうとするが、
行く手をエルフの民に転生した魔法騎士団員に阻まれてしまう。
そこにラデス、サリー、ヴァルトスの3人と手を組んだアスタら“黒の暴牛”団の仲間が駆けつける!
襲ってくる騎士団員たちを転生魔法から解放しようとするアスタたちだが、
そんな中、エルフの民として転生した“珊瑚の孔雀”団の団長、ドロシー・アンズワースがついに目覚める!
O capitão Yami tem um pressentimento ruim e tenta entrar no palácio, mas é barrado por membros dos Cavaleiros Mágicos, reencarnados no povo élfico.
Die Elfen beschwören im Schloss Clover den Schattenpalast. Yami und Jack machen sich sofort dorthin auf. In dem Moment treffen auch Asta und Co. auf dem Rasenden Stier ein.