Unsere Freunde werden von Mr. Dickenson in die Berge geschickt. Dort erwartet sie Antonio, ein sehr schlechter Beyblader, der gerne dazulernen möchte. Tyson gefällt es gut, aber trainieren hält er nicht für nötig. Bis Kai dafür sorgt, dass Tyson gegen den schlechten Antonio verliert. Da erkennt Tyson, dass auch er Übung braucht. Inzwischen muss Kenny Rays Beyblade völlig neu gestalten, da Ray sonst wahrscheinlich wieder verliert. Das gelingt Kenny und Ray ist fasziniert.
For some strange reason, Mr. Dickenson sends the Blade Breakers to a remote mountain retreat to hone their blading skills for the upcoming American Tournament as well as to get Kenny and Dizzi to figure out a way to increase Ray's Bit Beast's power. Once there, they meet up with an enthusiastic young boy named Antonio who they think is there to train them. Turns out, Antonio is a pathetic blader. Frustrated, the Breakers question the reason why Mr. Dickenson would send them all the way up to the middle of nowhere to train without any decent equipment. Turns out, the BBA Chairman had an ulterior motive - to teach the boys a valuable lesson about the importance of practice. Even Kenny learns from this and is able to tweak Ray's blade up a few notches.
I BB si recano in montagna per allenarsi e qui conoscono un ragazzo della Repubblica Dominicana che vuole lavorare con loro per potenziare la sua tecnica e diffondere la cultura dei Beyblade nel suo paese.
Por alguna extraña razón, Dickenson ha enviado a los Blade Breakers a un retiro remoto de montaña para perfeccionar sus habilidades de cuchilla para el próximo Torneo Americano, así como para que Kenny y Dizzi descubran una forma de aumentar el poder de Ray's Bit Beast. Una vez allí, se encuentran con un joven entusiasta llamado Antonio, que creen que está allí para entrenarlos. Resulta que Antonio es un patético patinador. Frustrados, los Breakers cuestionan la razón por la cual el Sr. Dickenson los enviaría hasta la mitad de la nada para entrenar sin ningún equipo de descenso. Resulta que el ...
O Sr. Dickenson envia os Bladebreakers para um treinamento nas montanhas, para que eles possam se preparar melhor para o torneio americano, e para Kenny melhorar a beyblade de Ray.
アメリカチーム1軍の実力を見せ付けられ悪夢にうなされるキョウジュ。そんな時、タカオたちの元に大転寺会長から特訓場所を示すメールが届く。