不良たちに取り囲まれた1人の少女。彼女は周囲の心配をよそに、集団で襲い掛かるベイを見事に蹴散らしてみせた。その腕前を確認したベンケイは、少女・波佐間ヒカルに銀河との勝負を持ち掛ける。
Hikaru Hasama, a strong blader from afar arrives in town and is asked by Benkei to defeat Ginga. Meanwhile Kenta wonders whether Sagittario could have a special move, Madoka explaining it's possible. Hikaru accepts Benkei's offer, but Ginga is sick and so Kenta battles in his place, unbeknown to Hikaru.
Una Blader llamada Hikaru llega a la Ciudad en busca de oponentes fuertes,entonces Benkei le pide derrotar a Gingka pero como este ha enfermado Kenta toma su lugar y pierde contra Hikaru.
Die Face Hunter lernen Hikaru Hasama kennen, die vor Jahren ihrer Mutter geschworen hat, dass sie einmal der beste Beyblader der Welt werden wird. Sie weiß, dass sie dafür Gingka schlagen muss. Deswegen fordert sie ihn durch die Vermittlung von Benkei heraus. Gingka hat sich jedoch erkältet und Madoka besteht darauf, dass er vor seinem nächsten Kampf erst wieder gesund sein muss. Kenta versucht, mit seinem Bey Sagittario eine Spezialtaktik zu entwickeln. Da er weiß, dass Gingka nicht kämpfen sollte, gibt er sich als Gingka aus und nimmt den Kampf mit Hikaru auf. up
Les Chasseurs de Têtes rencontrent Hikaru Hasama qui a juré à sa mère, il y a bien longtemps, qu’elle deviendrait la meilleure bleydeuse du monde. Elle sait qu’elle doit battre Gingka et va le défier en duel via Benkei. Gingka est alité avec un rhume et Madoka le force à se reposer avant qu’il ne reparte mener des duels. Kenta est décidé à trouver son coup spécial. Sachant que Gingka est incapable de se battre, Kenta se fait passer pour lui et affronte Hikaru. Kenta n’arrive pas à vaincre Hikaru et perd tous ses points. Kenta est dévasté mais gagne le respect de Benkei.