Obwohl er nun weiß, was ein analoger Hack ist, schlägt Lacias Erscheinung Arato in den Bann. Da wird Lacia vor den Augen Yukas "entführt". Empört darüber, dass die Polizei dies nur als "Diebstahl einer Sache" behandeln will, mobilisiert er Ryo und Kengo und will der Angelegenheit auf eigene Faust nachgehen.
Despite his awareness of analog hacking, Arato can't help himself from being drawn to Lacia. Amid all of this, Lacia is "kidnapped" right in front of Yuka. Arato is upset with the police and their unwillingness to treat this as anything but property theft, so he gets the help of Ryo and Kengo to investigate on their own.
Malgré sa connaissance du piratage analogique, Arato ne peut s'empêcher d'être attiré par Lacia. Au milieu de tout ça, Lacia est « kidnappée » sous le nez de Yuka. Arato est en colère contre la police et sa réticence à traiter cela comme autre chose qu'un vol de bien, alors il demande de l'aide à Ryo et Kengo pour mener leur propre enquête.
アナログハックの知識はあるものの、どうしてもレイシアの振る舞いにときめいてしまうアラト。そんなとき、レイシアがユカの目の前で「誘拐」された。あくまで事件を「物の窃盗」として扱おうとする警察に憤ったアラトは、リョウとケンゴの力を借りて独自の捜査を行うことに。
A pesar de su conocimiento del hackeo análogo, Arato no puede evitar sentirse atraído por Lacia. En medio de todo esto, Lacia es "secuestrada" frente a Yuka. Arato está molesto con la policía y su falta de voluntad para tratar esto como algo más que un robo de propiedad, por lo que obtiene la ayuda de Ryo y Kengo para investigar por su cuenta.
Pur conscio della hackeraggio analogico, Arata non riesce a trattenere la sua attrazione per Lacia. A dispetto di tutto ciò, Lacia viene "rapita" proprio di fronte a Yuka. Arato è infastidito con la polizia e la loro riluttanza nel trattare la questione se non come furto di proprietà, quindi chiede a Ryo e Kengo di aiutarlo a scoprire la verità.