After rescuing Reoko from Guy's island fortress, Azuma and the others rest of the Japanese crew flies back to Japan... but the moment they're over Japanese waters, a flying craft approaches at high speed. From the heart waveform, Matobai determines that it's Mega-lala. Azuma leaps out to the hull of their flying boat to face the Buranki, and a battle between two heart users who could have been great friends if not for the involvement of Bubuki and Buranki begins.
ギーの要塞島から礼央子を救い出した東たちは、アルゴー・ガウラで日本を目指す。
しかし、日本の領海にさしかかろうというころ、高速で接近する飛翔物体が現れ、焦る的場井。心臓のブブキの持つ固有波形から、相手はブランキ“メガララ”と判明する。
心臓を手に取り飛び出す東は、アルゴー・ガウラの船体上でメガララと対峙する。
ブブキ使いでなければ、ブランキさえ関係なければ最高の友人になれたはずの二人の戦いがいま始まる。
요새섬에서 가까스로 레오코를 구출한 아즈마 일행. 하지만 목적지로 향하는 중에 고속으로 접근해오는 부란키 메가라라와 만난다. 한편 아즈마의 어머니 미기와가 기에게 사로잡히고, 에피조는 레티시아를 설득하려 노력하는데…
Nachdem Azuma und seine Gefährten Reoko aus Guys Festungsinsel befreit haben, steuern sie mit der Argo Gaura Kurs auf Japan. Doch gerade als sie die japanischen Hoheitsgewässer erreichen, erscheint plötzlich ein sich rasant näherndes Flugobjekt. Matobai schlägt Alarm – etwas kommt mit hoher Geschwindigkeit auf sie zu.
Eine Analyse der einzigartigen Frequenz des Herz-Bubuki bestätigt ihre Befürchtungen: Der Gegner ist der Buranki Megalala.
Ohne zu zögern, greift Azuma nach dem Herz, springt aus dem Schiff und stellt sich Megalala auf dem Deck der Argo Gaura entgegen.
Der Kampf beginnt – ein Duell zwischen zwei Kämpfern, die, wären sie keine Bubuki-Nutzer, vielleicht die besten Freunde hätten sein können. Doch nun stehen sie sich als Feinde gegenüber, mit nichts als ihrer Macht und ihrem Schicksal, das unausweichlich aufeinanderprallt.