Se inicia el combate entre Guevaru y Oliva, y las reglas son sencillas: deben aferrarse al mismo trozo de tela, y el primero en soltarlo pierde.
The match between Guevaru and Oliva begins, and the rules are simple: They both hold onto the same piece of cloth and the first one to let go loses.
Começa o jogo entre Guevaru e Oliva, e as regras são simples: os dois seguram o mesmo lenço, e o primeiro a soltar perde.
Le duel entre Guevaru et Oliva commence, et les règles sont simples : le premier qui lâche le morceau de tissu qu'ils tiennent perd.
La sfida tra Guevaru e Oliva ha inizio e le regole sono semplici: devono tenere in pugno i due lembi dello stesso fazzoletto e perderà il primo che molla la presa.
Guevaru und Oliva schreiten in den Kampf. Die Regeln sind simpel: Sie halten beide ein und dasselbe Stück Stoff fest. Wer als Erster loslässt, hat verloren.
Guevaru ve Oliva arasındaki karşılaşma başlar ve kurallar basittir: İkisi de aynı mendile tutunur ve mendili ilk bırakan kaybeder.
O combate entre Guevaru e Oliva começa, e as regras são simples: o primeiro a largar o lenço que ambos seguram, perde.