Charlotte Ritter belauscht im „Moka Efti“ eine konspirative Runde aus einem russischen Diplomaten, dem Berliner Polizeichef und einem Referenten des Reichspräsidenten. Es geht um die Machenschaften republikfeindlicher Landesverräter. Gereon Rath erhält vom Chef des „Moka Efti“ einen mysteriösen Hinweis. Raths Assistent Jänicke macht bei der Beschattung Wolters eine wichtige Entdeckung.
Gereon is reunited with Helga, but his joy is short lived. With her mother dead, Lotte's situation at home worsens.
Charlotte tekee työtä vuorotta voidakseen haudata äitinsä säällisesti, ja itse hän joutuu taivasalle.
Janicke trouve une piste qui la conduit à deux suspects dans le massacre de la Forteresse Rouge. En parallèle, chantages et pots-de-vin alimentent un bras de fer soviéto-allemand concernant le train.
Al Moka Efti, Charlotte intercetta un'importante conversazione fra Zorgiebel e un funzionario dell'ambasciata sovietica. Intanto l'autopsia rivela sorprendenti dettagli sulle armi usate per la strage nel bosco.
Charlotte Ritter is aanwezig op een lezing van een Russisch diplomaat en een Berlijnse politiechef. Gereon Rath krijgt een mysterieuze tip. Rath's assistent Jänicke doet een belangrijke ontdekking.
Charlotte treng pengar. I mellomtida held etterforskinga av massedrapet fram. Vil obduksjonen gje nye spor?
Gereon se enfrenta a las réplicas de su hijo Moritz. Charlotte escucha en el Moka Efti una conversación entre altos cargos del Reich, de la URSS y de la policía de Berlín sobre las implicaciones políticas del tren soviético. La investigación lleva a Gereon hasta un local de apuestas ilegales.
Jänicke hittar bevis mot två misstänkta för massakern mot Röda fästningen. Utpressning och mutor driver på en dragkamp om tåget mellan Sovjet och Tyskland.
Gereon Rath Helga ile yeniden bir araya gelir ama sevinci kısa sürer. Annesi öldüğünden beri Lotte'nin evdeki durumu kötüleşir.
Gereon Rath se reúne com Helga, mas sua alegria é curta. Com a morte da mãe, a situação de Lotte em casa piora.