Als Emmas Stofftier „Lammie“ verschwindet, verdächtigt Ben seine Nachbarin, die alleinstehende Mutter Kayla, die eine Etage über ihm wohnt. Ben, Danny und Tucker versuchen gemeinsam, Emmas vermisstes Stofftier zu retten. Derweil hat Riley eine Lesegruppe zu sich nach Hause eingeladen, in der Hoffnung, sich so mit ihren coolen Kolleginnen aus der Kanzlei anzufreunden. Als ihre Mutter Jennifer und Bonnie Wind davon bekommen, laden sie sich einfach selbst ein. Zu Rileys Entsetzen bricht die seit Langem bestehende Rivalität zwischen den Damen während des Treffens der Lesegruppe aus.
Ben, Danny and Tucker band together to rescue Emma's missing stuffed animal. Meanwhile, Riley hosts a book club in an effort to make friends with the cool girls at work. When her mom, Jennifer, and Bonnie get wind of her plans, they invite themselves. Much to Riley's dismay, the ladies' long-standing rivalry erupts during the club meeting.
Emman lammaslelu Lamb-y menee hukkaan ja Ben epäilee siitä suloista yläkerran naapuria. Riley pitää kirjakerhoa yrittääkseen ystävystyä työpaikan siistien tyttöjen kanssa. Rileyn äiti ja Bonnie kuulevat Rileyn suunnitelmista ja kutsuvat itse itsensä.
Ben, Danny e Tucker se unem para resgatar o bicho de pelúcia que faltava para Emma. Enquanto isso, Riley hospeda um clube do livro em um esforço para fazer amizade com as garotas legais do trabalho. Quando sua mãe, Jennifer e Bonnie descobrem seus planos, elas se convidam. Para consternação de Riley, a rivalidade de longa data das damas irrompe durante a reunião do clube.
Emma perde il suo pupazzo preferito, Benny crede che sia stato rubato dalla nuova vicina. Nel frattempo, Riley ospita un club del libro, nel tentativo di legare con le sue colleghe, ma la madre e Bonnie si auto-invitano rovinando la serata.