Oliver už má svůj nový tým, který je ochoten vyrazit do ulic potírat zlo, ale má stále pocit, že jeho členové ještě nejsou dostatečně připraveni. Proto se tvrdohlavý Wild Dog vzepře Oliverově rozkazu a vydá se v doprovodu Evelyn bojovat s drogovým dealerem Derekem Sampsonem, který terorizuje Star City. Sampson však během zápasu s ním spadne do nádrže s chemikáliemi na výrobu drogy Stardust a stane se z něj člověk s nadlidskou silou, který necítí bolest. Takový soupeř už je nad síly jednotlivce, a proto Green Arrow konečně dává svolení k nasazení celého týmu.
Oliver bezweifelt, dass sein neues Team bereit ist für die Straße. Wild Dog ignoriert Olivers Befehl und jagt den Dealer Derek auf eigene Faust. Das löst jedoch gefährliche Folgen aus – und Team Arrow muss die Situation retten. In seiner Rolle als Bürgermeister gerät Oliver mit einer Journalistin aneinander. Währenddessen sitzt Diggle im Gefängnis – mit ihm ein alter Bekannter. In Olivers russischer Vergangenheit erteilt ihm Anatoly eine neue Lektion.
Now that Oliver has his new team, they are ready to hit the streets but Oliver doesn’t feel they are ready. Headstrong Wild Dog defies the Green Arrow’s orders and sets out on his own after a new drug dealer, Derek Sampson, who is terrorizing Star City. Sampson proves more powerful than Wild Dog and it is up to the Green Arrow to go head to head with Sampson to save his teammate.
Star Cityn kaduille on ilmestynyt uusi huume. Vihreä Nuoli ei halua päästää uutta tiimiään vielä tositoimiin, mutta Rene ja Evelyn tutkivat asioita salaa. Oliver päättää antaa Quentinin virheet anteeksi ja suosittelee häntä varapormestarin virkaan.
Maintenant qu'Oliver a sa nouvelle équipe, ils sont prêts à patrouiller dans les rues, seulement Oliver n'a pas le sentiment qu'ils le soient. L'obstiné Wild Dog défie les ordres du Green Arrow et établit les siens après qu'un nouveau trafiquant de drogue, Garret Runnels, commence à terroriser Star City. Toutefois, Runnels se révèle plus puissant que Wild Dog, si bien qu'Oliver va devoir l'affronter pour sauver son coéquipier
אוליבר והצוות נאבקים באויב חדש המבקש להציף את הרחובות בסמים ונתקלים בבעיות אמון הדדיות. ספידי מסבכת את אוליבר בצרות עם העיתונות וג'ון מקבל שותף מפתיע לתא.
Green Arrow indaga su una nuova droga chiamata Stardust che circola per le strade: a produrla è un signore del crimine di nome Derek Sampson, il quale vuole opporsi a Church e prendere lui il controllo della città.
O insolente Rene deserta a equipa para enfrentar sozinho um barão da droga, levando o Arqueiro Verde a um confronto perigoso.
Городу грозит новая опасность. Пытаясь помочь Стреле, Дикий Пёс и Эвелин Шарп самостоятельно нападают на склад наркоторговцев. Даже Стрела не знает, что делать с последствиями этого необдуманного поступка. Оливер понимает, что его команда будет успешно сражаться, только если он сам начнет ей доверять. А в это время сестра Оливера сражается с местными журналистами, заявления которых чуть было не довели ее до отставки.
Cuando el testarudo Wild Dog desafía las órdenes de Green Arrow y va en solitario detrás de un peligroso traficante de drogas, Oliver debe salvar a su compañero.
Olivernek gondot okoz az új csapat megszervezése, mivel Evelyn, és Veszett Kutya Rene is Derek Sampson, a veszélyes díler nyomába ered, a határozott tiltás ellenére. Polgármesterként pedig egy riporternő igyekszik kellemetlen helyzetbe hozni, amiért Thea dönt helyette. Eközben John Diggle-t koholt vádak alapján letartóztatják, és börtönbe zárják.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Türkçe
Magyar