Sisters holds a fire drill involving a real fire. Riku's father beings his plan to correct his fallen son by evicting the residents under the bridge and to renovate the riverside.
毎年恒例の河川敷の防災訓練に初めて参加するリク。いつもどおりの住人たちの奇行ぶりをツッコミながら皆が何故か村長を慕っていることを知る。
一方、息子がそんなふぬけた生活を送っていることを島崎の報告で知ったリクの父は、その生活を奪うべく河川敷買収に動き出す。
La hermana realiza un simulacro de incendio que involucra un incendio real. El padre de Recluta inicia su plan para corregir a su hijo caído desalojando a los residentes de debajo del puente y renovando la orilla del río.
연례행사인 하천 부지의 방재 훈련에 처음으로 참가하는 리쿠. 평소와 다름없는 주민들의 기행을 떠올리며 모두가 왠지 촌장을 흠모하고 있음을 알게 된다. 한편, 아들이 그런 게으른 생활을 보내고 있는 것을 시마자키의 보고로 안 리쿠의 아버지는, 그 생활을 빼앗을 수 있도록 하천 부지 매수에 움직이기 시작한다.