Octobre 1941 : alors qu’Hitler se croit au seuil du triomphe, les hommes et les chars gèlent sur place, pendant que l’Armée rouge renforce ses positions. Aveuglé par son orgueil et sa folie meurtrière, Hitler s’obstine dans une série d’erreurs qui vont transformer ce front en véritable Apocalypse.
October 1941: as Hitler believes his triumph imminent, his men and tanks are freezing where they stand. Meanwhile, the Red Army consolidates his positions.
Octubre de 1941: mientras Hitler cree que su triunfo es inminente, sus hombres y sus tanques se congelan donde están. Mientras tanto, el Ejército Rojo consolida sus posiciones.
Im Winter 1941/42 gerät der deutsche Vormarsch in Russland ins Stocken. Anfang 1943 folgt die Niederlage von Stalingrad und schließlich kommt es bei Kursk zur größten Panzerschlacht aller Zeiten.
Oktober 1941: Den nazistiske hær står ved Moskvas porte. Men den tyske fremrykning er ved at gå i stå, og Moskva forskanser sig. Vinteren sætter ind. Temperaturerne falder til -28°. De tyske soldater har ikke fået deres vinteruniformer. Modstanden er massiv. I sommeren 1943 beordrer Hitler de tropper, som stadig er i live, til at bryde igennem fjendens linjer nær den ukrainske grænse ved Kursk. Kan Hitler overvinde Stalin?