Quais é a sua ervilha no colchão? Quais são os desconfortos diários que você aprendeu a conviver por falta de tempo ou falta de percepção sobre si mesmo? O que são as ervilhas perto dos problemas de colchões, afinal? Será importante se importar o suficiente com aquilo que talvez não importe?
What’s your pea under the mattress? What are the daily discomforts you’ve learned to live with—out of lack of time or a lack of self-awareness? And really, what are peas compared to mattress-sized problems? Is it worth caring deeply about something that maybe doesn’t matter at all?