栄明高校に文化祭の季節が到来。大喜たちのクラスでは雛主演で「白雪姫」の演劇をすることになり本番へ向けて活気づいていた。大喜は千夏と海に出かけたことで、最近のわだかまりが解消されたと感じていた。しかし、千夏は祖父の急病で一時帰国した母親としばらく暮らすため猪股家を離れることに。
As a new school term begins, the school buzzes with preparations for the upcoming festival. Chinatsu reflects on her restless feelings towards Taiki.
Zaczyna się nowy semestr i cała szkoła rzuca się w wir przygotowań do nadchodzącego festiwalu. Chinatsu zastanawia się nad tym, co czuje do Taikiego.
Alors qu'une nouvelle année scolaire commence, le lycée prépare activement le prochain festival. Chinatsu fait face à des sentiments variés envers Taiki.
Na volta às aulas, a escola fica movimentada com os preparativos para o festival. Chinatsu reflete sobre o que sente por Taiki.
A medida que comienza un nuevo período escolar, la escuela se llena de preparativos para el próximo festival. Chinatsu reflexiona sobre sus sentimientos de inquietud hacia Taiki.
Zu Beginn des neuen Schuljahres sind alle dabei, das bevorstehende Kulturfestival vorzubereiten. Chinatsu grübelt über ihre Gefühle für Taiki nach.
Con l'inizio delle lezioni, la scuola è in fibrillazione per i preparativi in vista del festival. Chinatsu ripensa ai sentimenti inquieti che prova per Taiki.
荣明高校文化祭将至,大喜与千夏的心结因海边之行解开,但千夏因母亲回国照顾祖父,决定暂时离开猪股家。
É o início de um novo período e a escola está ao rubro com os preparativos para o festival. Chinatsu reflete sobre os seus turbulentos sentimentos por Taiki.